Message 10216 [Homepage] [Navigation]
Thread: oxdeT10209 Message: 3/6 L2 [In index]
[First in Thread] [Last in Thread] [Date Next] [Date Prev]
[Next in Thread] [Prev in Thread] [Next Thread] [Prev Thread]

[ox] tired truth - dt vs. en et al.



Am 9 Dec 2005, um 1:52 hat Christoph Reuss geschrieben:

auf Oekonux diskutiert, ob das "Ende der Arbeit" besser
auf deutsch oder auf englisch zu erörtern ist, 

nein, christoph, das ist nicht _der_ punkt, sondern es geht aktuell 
darum, welche sprache(n) das projekt nutzen will/kann/soll/... - 
aber dieser punkt, so wichtig er ist, hat anscheinend keine relevanz 
um darüber zu diskutieren. et moi myself ich metoo istemiyorum...

...ein sehr guter journalist prägte mal das wort von der "ermüdeten 
wahrheit" - in englisch wohl tired truth oder so. der lebt jetzt in 
irland.... tja. fine for him ;)


________________________________
Web-Site: http://www.oekonux.de/
Organisation: http://www.oekonux.de/projekt/
Kontakt: projekt oekonux.de

ok, leute, it is friday. tgif wie es so schön heisst. und ich mach 
mich auch mal wieder vom acker.... see you. where too immer k.


________________________________
Web-Site: http://www.oekonux.de/
Organisation: http://www.oekonux.de/projekt/
Kontakt: projekt oekonux.de



[English translation]
Thread: oxdeT10209 Message: 3/6 L2 [In index]
Message 10216 [Homepage] [Navigation]