Message 07424 | [Homepage] | [Navigation] | |
---|---|---|---|
Thread: oxdeT07138 Message: 41/59 L16 | [In index] | ||
[First in Thread] | [Last in Thread] | [Date Next] | [Date Prev] |
[Next in Thread] | [Prev in Thread] | [Next Thread] | [Prev Thread] |
Hi Graham! A short note about the German lanuage. Last month (37 days ago) Graham Seaman wrote:
My understanding (since last night..) is: - German has a single term 'nuetzlichkeit' used both in ordinary speech and as a special technical term in Austrian-school and marginalist economics. - English has two terms: 'usefulness' and 'utility'.
In German there is also the term 'Nutzen'. I guess this is similar to the distinction between 'usefulness' and 'utility'. However, I can't say how the German terms relate to the English ones. Mit Freien Grüßen Stefan ________________________________ Web-Site: http://www.oekonux.de/ Organisation: projekt oekonux.de
[English translation] | |||
Thread: oxdeT07138 Message: 41/59 L16 | [In index] | ||
---|---|---|---|
Message 07424 | [Homepage] | [Navigation] |